Рассмотрим задание А6 демоварианта ЕГЭ по русскому языку 2013 года:
В
каком предложении придаточную часть сложноподчинённого предложения
нельзя заменить обособленным определением, выраженным причастным
оборотом?
1) Французские слова и выражения, которые проникают в русский язык,
называют галлицизмами.
2) Окружающая среда, в которой существуют живые организмы, постоянно
меняется.
3) В целях содействия развитию литературы и литературного языка
в XVIII веке была создана Российская Академия, которая стала основным научным центром изучения русского языка и словесности.
4) Во второй половине XVIII века французское влияние на речь русских
дворян, которое сыграло важную роль в процессе европеизации русского
литературного языка, становится преобладающим.
Что требуется от выпускников: попытаться заменить в каждом предложении придаточную часть СПП причастным оборотом (например: Машина, (которая промчалась мимо), была серебристого цвета. = Машина, промчавшаяся мимо, была серебристого цвета.) и найти то сложноподчинённое предложение, в котором такая замена невозможна.
1) Нельзя заменить обособленным определением, выраженным причастным оборотом, те придаточные
части, в которых союзное слово КОТОРЫЙ употреблено с различными предлогами
(в котором, с которым, о котором, при котором и т.д.).
Например: «Идиот» - роман, (В КОТОРОМ творческие принципы Достоевского
воплощаются в полной мере).
Комментарий: мы не можем заменить
придаточную часть причастным оборотом, т.к. союзное слово КОТОРЫЙ
употреблено с предлогом.
|
2) Нельзя заменить обособленным определением,
выраженным причастным оборотом, те
придаточные части, в которых употреблён
глагол в форме условного наклонения. Это связано с тем, что причастие не
имеет форм условного наклонения.
Например: Он ждал от неё слова, (которые так ХОТЕЛ
БЫ услышать).
Комментарий: мы не можем произвести необходимую замену, т.к.
глагол в придаточной части употреблён в форме условного наклонения, а, как
известно, причастие обозначает признак предмета по действию, которое
происходит или происходило в настоящем или будущем времени на самом деле.
|
3) Нельзя заменить обособленным определением,
выраженным причастным оборотом, те
придаточные части, в которых употреблён
глагол в будущем времени. Это связано с тем, что причастие не имеет форм
будущего времени.
Например: Но ведь есть же на свете человек, (который ПОЙМЁТ меня)! Грядущая третья технологическая революция, (которая
ИЗМЕНИТ саму природу труда, будет
основываться на силе умственной активности человека).
Комментарий: мы не можем произвести необходимую замену, т.к.
глагол в придаточной части употреблён в форме будущего времени.
|
4) Нельзя заменить обособленное определение,
выраженное причастным оборотом,
придаточным определительным, если в главной части СПП имеется указательное местоимение (такой,
такая, такое, такие, тот, та, то,
те).
Например: Уже в ранних произведениях Достоевского обнаружились ТАКИЕ черты реализма, (которые
выделили его из круга писателей натуральной школы). Грушницкий – один из ТЕХ людей, (которые на все случаи
жизни имеют готовые пышные фразы).
Комментарий: мы не можем произвести необходимую замену, т.к. в главной части употреблены
указательные местоимения такие, тех.
|
5) Нельзя заменить обособленное определение,
выраженное причастным оборотом,
придаточным определительным, если придаточная часть является безличным
предложением.
Например: Близкие
родственники – это люди, (которых нам следует уважать). Российские учёные
предлагают разместить на Луне микроволновые станции, (которые можно питать
электроэнергией от солнечных батарей).
|
6) Нельзя заменить обособленное определение,
выраженное причастным оборотом,
придаточным определительным, субъекты
(производители действия) в главном и придаточном предложениях не равны друг
другу:
Например: Вскоре
домик, (в котором они прожили много лет), совсем осел и разрушился.
Все струны, (которыми по-своему владеет
автор), есть в сердцах у читателей.
Комментариев нет:
Отправить комментарий